"Искорками человеческой доброты разбросаны по лесам Калевалы
многочисленные рыбацкие и охотничьи избушки-кямппя".
Павел (Паули) Леонтьев, карельский писатель
 

В русском языке нет эквивалента слову "кямппя" (kämppä). Ближе всего "избушка", это слово тоже уютное и тёплое по звучанию, но по смыслу - нейтральное, за ним нет предыстории.


Карел, отправляясь в лес на промысел, всегда учитывал непредсказуемость северной природы и понимал, что рано или поздно обстоятельства могут сложиться не в его пользу. Проблему жилья помогали решить верный спутник-топор и приобретённые с детства навыки строительства. К я м п п я  изначально - простейший сруб с печкой-каменкой, который мог поставить за день один человек. Постепенно, за несколько веков освоения, вся обширная карельская тайга покрылась целой сетью  к я м п п я. При всей своей простоте и временном назначении строения исправно служили людям многие десятки лет.

Уходя, путник свято соблюдал таёжный закон - уважение к человеку в пути - и оставлял сухие дрова, соль, спички, немного еды. И был уверен, что в любом другом  к я м п п я  найдёт такой же нехитрый "аварийный набор", который позволит ему придти в себя после долгой дороги, а иной раз и спасёт жизнь. Именно эту особенность взаимоотношений между незнакомыми друг с другом, но объединёнными пониманием сложности выживания в условиях Севера людьми и имел в виду Паули Леонтьев, называя  к я м п п я  "искорками человеческой доброты".


В современном значении  к я м п п я - дом для путешественников, рыболовов, охотников, просто любителей отдыха, расположенный в уникальной этнокультурной местности Северо-Запада Карелии, на родине эпоса "Калевала". Дом без излишеств, но уютный и со всем необходимым для проживания.

Сегодня слово "к я м п п я", к сожалению, практически совсем забыто в Карелии и вытеснено стандартными терминами "гостевой дом", "сельский дом", "изба", "база отдыха", "кемпинг", "коттедж" и т. д.

Но в Войнице, старинной рунопевческой деревне, сохраняется языковая преемственность, не говоря уже о традициях исконного карельского гостеприимства.


Тало (talo) (в переводе - дом, изба, двор (в значении "в деревне десять дворов")) - классический карельский деревенский дом - центр крестьянского хозяйства, включавшего помимо собственно жилого дома разного рода хозяйственные строения (хлев, сараи и др.).